Par ordre Chronologique 1918
Mary progresse tout le temps
Mary Kennedy - reçu par James Padgett le 1 Mai 1918, Washington, USA.
C’est moi, Mary Kennedy.
Je vais écrire quelques lignes si vous y consentez, et je sais que vous le ferez, car Hélène dit que vous recevez tellement de lettres d’amour et d’encouragement de sa part, que vous êtes pleinement compréhensif lorsque d’autres âmes-sœurs désirent écrire à leur autre moitié sur terre, et surtout lorsque je viens écrire à la mienne, et Hélène sait et ne me dit jamais un mensonge, sauf lorsqu’elle essaie de me tourmenter ou de me taquiner.
Eh bien, je suis très heureuse de pouvoir écrire à nouveau à Leslie, car cela fait longtemps, me semble-t-il, que je ne lui ai pas écrit, et je crois qu’il le pense aussi. Je sais qu’il se préoccupe tout le temps de moi, car je sais qu’il m’aime et, là où l’amour est présent, il ne peut pas y avoir de manque d’intérêt, et il doit en être ainsi.
Je suis très heureuse et je progresse tout le temps dans mes qualités d’âme, et dans ma position dans les sphères de l’âme où seul l’Amour Divin existe, à l’exception de l’autre amour qui n’appartient qu’aux âmes sœurs. Depuis que je suis devenue une habitante des Sphères Célestes et que j’ai réalisé à quel point l’Amour Divin est fascinant, je suis étonnée de pouvoir avoir autant de cet amour entre âmes sœurs comme je le ressens, lorsque je réalise le fait, et je le sais, qu’aucun autre amour n’existe dans nos sphères, à l’exception de l’Amour Divin et de notre amour entre âmes-sœurs. Aucun amour de mère ou de père, ou tout autre amour qui appartenait à la relation de la vie humaine n’a de place dans notre existence ou notre bonheur, car les esprits cessent d’avoir des frères et des mères et d’autres relations. Tous sont comme une grande fraternité, dont la proximité et l’unité dépendent de la quantité d’Amour Divin qui entre dans les âmes des esprits respectifs. En cela, l’Amour Divin est différent de notre amour entre âmes-sœurs en ce que le premier est d’une seule nature et d’une seule substance, bien que possédé par les esprits à des degrés différents, et est de la même qualité et peut être possédé par les âmes des mêmes esprits, tandis que le second n’appartient qu’aux deux âmes-sœurs. Aucun autre esprit ne peut entrer ou posséder une partie de cet amour qui appartient seulement aux deux âmes-sœurs. Je pense souvent à ce fait, et à la bonté du Père qui nous donne ce grand Amour que nous partageons avec tous les autres esprits, et pourtant nous laisse avoir cet amour d’âme-sœur uniquement pour nous mêmes. Cela peut sembler à première vue relever de l’égoïsme, mais ce n’est pas le cas, car si l’une des deux âmes peut l’avoir et l’a effectivement, aucune autre âme n’est ainsi privée d’un amour qui la rendrait malheureuse ou qui lui procurerait un plus grand bonheur. Ce n’est pas de l’égoïsme, mais simplement la possession de ce qui, en soi, fait l’amour des deux individus.
Or, de ce que j’ai dit, vous ne devez pas déduire que, lorsque nous devenons habitants des Sphères Célestes, tous les amours qui étaient les nôtres lorsque nous étions sur terre en raison de notre relation humaine ne sont pas avec nous, car il ne serait pas exact de faire une telle déduction. L’explication est que les objets et le lieu d’existence des objets de nos amours, déterminent si nous continuons à avoir cet amour de la relation humaine. Si nos parents, nos frères et sœurs ou d’autres personnes que nous aimions sur terre continuent à vivre dans la chair ou même dans les sphères inférieures du monde des esprits, alors notre amour terrestre, comme je peux l’appeler, reste avec nous et nos proches sont tout autant ou plus aimés que lorsque nous étions sur terre ou dans les sphères inférieures ; et de cet amour naît notre désir d’aider et d’influencer pour le bien de nos proches.
Mais lorsque ces parents nous rejoignent et deviennent également des habitants des Sphères Célestes, où l’Amour Divin est le grand amour qui nous appartient à tous, alors, l’amour qui est possédé en raison de notre parenté, nous quitte et ne s’exerce plus. Aussi longtemps que vous resterez mortels, nous vous aimerons comme parents, enfants ou autres proches, mais lorsque vous nous rejoindrez dans les Cieux Célestes, il n’y a aucune raison que cet amour continue, car cet Amour Divin est suffisant pour tous et supplante ces autres amours.
Eh bien, j’aime mon Leslie, et je l’aimerai pour et à travers toute l’éternité, parce que je sais qu’il me rejoindra et unira, son âme à la mienne. Je suis beaucoup avec lui et mon amour pour lui ne s’éteint jamais et ne cesse d’influencer son âme, et ne cessera de le faire aussi longtemps que nous resterons séparés, ce qui ne durera pas très longtemps, comme nous le voyons, nous qui sommes dans l’éternité. J’ai déjà écrit trop longtemps et je dois m’arrêter. Mais je veux lui dire qu’il a ses anges autour de lui et avec lui, et qu’il n’est jamais laissé seul. Lorsqu’il prie, comme je sais qu’il le fait, nous sommes tous avec lui en train de prier le Père pour un plus grand afflux de Son Amour dans l’âme de mon cher.
Oh, comme j’aimerais pouvoir lui dire l’étendue de mon amour et ce qu’il représente pour lui, et combien je veux tout l’amour qu’il peut me donner. Il doit penser à moi, rester courageux et garder sa foi dans les vérités qui lui sont parvenues, car il ne sera jamais déçu par cette foi ni par les attentes qui en découlent. Bonne nuit, mon cher.
Sa bien-aimée, Mary.